МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ ПРОКУРОРОВ

МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО

БАЗОВЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДЛЯ ПРОКУРОРОВ
ОТНОСИТЕЛЬНО ПОЛУЧЕНИЯ ВЗАИМНОЙ ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ


ВЫПУСК № 4 СЕРИИ ЛУЧШИХ ПРАКТИК (BEST PRACTICE SERIES)


Перевод и издание осуществлены под руководством члена Исполнительного Комитета Международной Ассоциации Прокуроров Фикрета Мамедова
(Азербайджанская Республика)

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО ПРЕЗИДЕНТА

Серия Лучших Практик МАП № 4 является еще одним важным шагом в достижении цели Ассоциации, выраженной в ее Конституции как:
«международное содействие прокурорам в борьбе против организованной и иных форм тяжкой преступности и для этих целей :
способствование международному сотрудничеству по сбору и

обеспечению доказательствами; отслеживанию, изъятию и конфискации средств, полученных преступным путем и уголовному преследованию беглых преступников;

способствование быстрому и эффективному международному сотрудничеству по данным вопросам».

Она также сыграет важную роль в упрощении обмена информацией между прокурорами и прокурорскими службами по всему миру, поощряя тем самым сотрудничество в глобальной борьбе против преступности и эффективные профессиональные связи.

Темой 9-ой Ежегодной Конференции МАП, прошедшей в Сеуле 5-10 сентября 2004 года, была «Различные системы: общие цели». Необходимость в «Базовом Путеводителе для прокуроров относительно получения взаимной правовой помощи по уголовным делам» стала очевидной и конференция приветствовала уже проделанную работу, а также с нетерпением ожидала издания очередного выпуска Серии Лучших Практик.

Поскольку преступность принимает международное измерение, прокуроры в одной юрисдикции, при принятии решения о выдвижении обвинения или при осуществлении преследования по суду, ломают голову над тем, как получить помощь в ходе расследования. В данной работе рассматривается спектр потенциально доступной помощи: допрос и дача показаний потенциальными свидетелями; получение свидетельских показаний через национальные границы; получение доступа к другому являющемуся доказательством материалу; обыск помещений в другой юрисдикции; наблюдение; контролируемые операции; конфискация доходов, полученных преступным путем; передача осужденных для дачи свидетельских показаний; вручение документов; и другие.

Для исполнителя, нахождение пути сквозь правовой лабиринт, созданный юрисдикционными границами и национальными законодательствами, может быть отпугивающим «путешествием». Данная работа не дает всех ответов на каждую проблему – специфические требования всех стран слишком разнообразны и весьма обширны для такого рода книги – но она предоставляет «карту местности», работая с которой прокурор найдет указатели конкретных деталей, которые нужно рассмотреть и учесть для достижения поставленной цели.

Мы хотели бы особо отметить вклад Аннабель Болт из Управления таможенных пошлин и акцизных сборов Великобритании, которая руководила проектом по разработке этого путеводителя и посвятила много времени и опыта на его создание. Секретариат также помогал в этом процессе, а другие члены представили ценные предложения по данному вопросу.

Это еще один пример практической пользы для прокуроров, получаемый от членства в МАП. Пользы будет еще больше!

Николас Коудери
Президент Международной Ассоциации Прокуроров


ВВЕДЕНИЕ

Банально, но это тем не менее правда, что государства признают границы, а преступники не знают границ, юристы знают системы своих стран, а преступникам безразлично чьи системы они нарушают. За последние 50 лет ООН, ее специализированные учреждения, Европейский Союз, Содружество и различные региональные группы по всему миру приняли документы, касающиеся различных аспектов уголовного права. Раньше государства заключали двусторонние договоры по оказанию друг другу помощи в передаче беглецов, скрывающихся от правосудия.

В сегодняшнем сжимающемся мире, олицетворением пресечения преступности является сотрудничество и установление согласованных определений преступлений, которые затрагивают всех нас.

Этот буклет предназначен для введения прокуроров в курс дела, а именно какая помощь доступна и как ее получить для повышения эффективности расследования преступления и поддержания обвинения, когда информация и улики доступны только за пределами национальных границ.

Многих прокуроров, которые нерегулярно расследуют дела международного характера, отпугивает первоначальная задача выяснить возможность и способ получения помощи, и они очень часто пытаются расследовать дела и готовить материалы в рамках своей юрисдикции. Далее, присутствует страх неизвестности, боязнь того, что правовые системы других стран отличны от собственной, различны и процедуры, язык также является барьером.

Международное сотрудничество было предметом исследования многих опытных авторов, но чтобы уяснить основы оказания правовой помощи не нужно быть сверхъестественным ученым. Каждый прокурор должен когда-то начинать и первый раз будет трудной, но преодолимой задачей.

Этот буклет создан для того, чтобы позволить прокурору открыть новый для себя мир. Буклет не является источником вселенской мудрости, а предназначен для того, чтобы в краткой форме обеспечить своеобразной дорожной картой, которая, хотя и может привести к необходимости продолжения изучения этой темы, но положит, по крайней мере, начало укреплению сотрудничества в борьбе с преступностью.

Глава I

Отправная точка

• Что такое взаимная правовая помощь?

Прежде всего, это инструмент в руках юристов и судов. Он дает возможность направить из одной юрисдикции в другую документ, запрашивающий помощь в предоставлении информации и доказательств, необходимых при рассмотрении вопроса о возбуждении или продолжении уже начатого уголовного преследования.

• Какую форму она принимает?

Название документа, который Вы направляете, будет зависеть от Вашей внутренней правовой системы. Термин «commission rogatoire» (судебное поручение) проистекает из гражданско-правовой системы, термин «letter of request» (письменное ходатайство) первично вытекает из систем общего права. Французское право определяет commission rogatoire как «официальный документ, которым магистрат, наделенный соответствующей властью, поручает другому магистрату, имеющему подобные полномочия, или офицеру полиции исполнить один или более запросов в связи с предварительным обращением в суд, от имени которого выступает делегированный магистрат».

Письменное ходатайство или поручение включает в себя запросы одного суда или судебного органа другому о получении запрашиваемым судом свидетельских показаний под присягой и их записи в виде формального изложения или в виде письменного показания, либо добровольно от свидетеля. Если показания берутся в суде, они должны быть заверены судом. Ваша внутренняя система определяет необходимость получения показаний в суде, для того, чтобы они считались приемлемыми.

Имеют ли эти документы различный эффект? С точки зрения составления они являются практически идентичными. Нужно помнить, что независимо от правовой системы, запрос – это судебный документ близкий к заявлениям, который может стать результатом начала судебного процесса в зарубежной юрисдикции во исполнение запроса.

Правило 1

Документ, который Вы направляете, будет открыт для судебного и, возможно, общественного рассмотрения и его содержание должно быть составлено с особой тщательностью. Конфиденциальность не всегда может быть соблюдена и если требуется строгая секретность, то данный факт должен быть четко указан на лицевой стороне запроса.

Глава II

o Что я могу запросить?

Наиболее общими видами помощи, которые можно получить путем взаимной правовой помощи являются:

• Допрос свидетелей и добровольные объяснения свидетеля
• вызов свидетелей в суд запрашиваемого государства для дачи показаний
• материал, находящийся в распоряжении третьих сторон, т.е. получение материалов по приказу суда таких как телекоммуникационные документы, записи телефонных разговоров, электронной почты, факсовые документы и информация об абоненте
• банковская информация
• обыск помещений
• конфискация материала
• совместное расследование
• скрытое наблюдение
• контролируемые поставки
• выемка и конфискация
• передача дел / расследования
• перевод осужденных для дачи показаний
• исполнение судебных документов
• разрешение сотрудникам правоохранительных органов присутствовать при исполнении запроса

Не все из вышеуказанных действий всегда достижимы. Результат будет зависеть от Вашего национального закона и закона запрашиваемого государства.

Правило 2

Запрашивайте другое государство совершить только то действие, которое Вам позволяет совершить Ваш закон и только, когда запрос станет дополнительным доказательством в пользу обвинения.

o Чего нельзя добиться

• Оперативная информация, которая предназначена для инициирования расследования, где не установлены ни обвиняемые, ни преступление. Связь между оперативниками может охватить этот вопрос.

• Информация, которая не относится к Вашему расследованию и юридическим процедурам

• Направить сотрудников Ваших правоохранительных органов для проведения расследования за рубежом, используя их внутригосударственные полномочия

• Общие принципы, которые надо соблюдать

При направлении запросов должны учитываться общие принципы материального и процедурного права. Ниже приведены общие правила, общепринятые всеми правовыми системами, которые всегда необходимо уважать:

• достоверность
• конфиденциальность
• раскрытие
• двойная преступность
• дискредитация
• права человека
• пропорциональность
• взаимность

• Достоверность

Информация, указанная в запросе, должна с определенной степенью достоверности указывать на наличие улик в запрашиваемом государстве. Должна присутствовать по крайней мере разумная вероятность того, что улики существуют. В случае необходимости использования принудительных мер в запрашиваемом государстве, необходимо обычно показать, какое отношение та или иная улика имеет к Вашему расследованию.

Конфиденциальность

Некоторые запросы включают в себя конфиденциальную информацию, такую как, например, детали банковского счета подозреваемого. Такая информация всегда предоставляется по решению суда и, поэтому, важно разъяснить, как эта информация относится к Вашему расследованию. Если Вы требуете строгой секретности при исполнении Вашего запроса, пожалуйста, укажите причины. Часто невозможно гарантировать полную конфиденциальность при исполнении запроса. Смотрите принцип раскрытия ниже.

Раскрытие

При рассмотрении вопроса о включении секретной информации, важно иметь в виду, что в некоторых государствах исполнение будет осуществляться в открытом судебном заседании, если не будет представлено соответствующее обоснование для проведения слушаний за закрытыми дверями.

• Двойная преступность

Что касается финансовых нарушений, то если помощь запрашивается до начала слушаний, некоторые страны могут только оказать содействие, если предусмотрена «двойная преступность» или имеется двустороннее Соглашение. Подобным образом, если требуется ордер на обыск, во многих странах, требование о наличии двойной преступности является необходимым.

Клевета

Желательно избегать необоснованных утверждений в запросе. Если запросы рассматриваются в открытом судебном заседании, то необоснованные утверждения против индивидуума могут привести к гражданскому иску относительно его дискредитации.

• Права человека

При составлении запроса необходимо гарантировать, чтобы ничто не представляло бы фактическое или потенциальное нарушение прав субъекта запроса или каких-либо третьих лиц.

• Пропорциональность

При требовании осуществления принудительных мер, важно гарантировать разумность их применения, принимая во внимание искомые доказательства и серьезность нарушения. В осуществлении мер, которые являются непропорциональными, чаще всего будет отказано.

Связь

Это установление непосредственных связей между фактами дела, как указано в запросе и запрашиваемой помощью, т.е. доказательства, которые, как вы полагаете, находятся в Запрашиваемом Государстве. Например, в делах по отмыванию денег – свидетельские показания о переводе денег в назначенный банк, недавняя поездка в Запрашиваемое Государство, подозрительные финансовые декларации или конфискация наличных.

Взаимность

Этот принцип фундаментален при оказании взаимной правовой помощи. Вы не должны требовать применения принудительных мер, которые будут предприняты в другом Государстве от вашего имени, если согласно вашей собственной правовой системе, вы не сможете предоставить такого рода помощь иностранным органам власти. Если вы действительно запрашиваете то, за что вы не сможете ответить взаимностью, это должно быть четко указано в тексте запроса и тогда Запрашиваемое Государство может отказать в помощи на основаниях отсутствия взаимности. Все запросы должны содержать положительное утверждение об обеспечении взаимности. Так, при подготовке запроса, проверьте Ваше внутреннее право и любые применимые положения международных договоров.

• В чем может быть отказано

? В запросах, которые затрагивают повторное привлечение к уголовной ответственности, т.е. если индивидуум предварительно преследовался в уголовном порядке и был обвинен или оправдан за то же самое нарушение. Некоторые страны имеют отличающиеся правила относительно интерпретации повторного привлечения к уголовной ответственности. Некоторые рассматривают нарушение как решающий фактор, другие - как степень поведения. Если существует риск повторного привлечения к уголовной ответственности, могут быть запрошены гарантии относительно повторного привлечения к уголовной ответственности, отказ в предоставлении которых, может привести к отказу в оказании помощи.

- В запросах, которые наносят ущерб проводимым расследованиям или преследованиям в уголовном порядке. Пока риск нанесения ущерба не будет устранен, исполнение может быть отсрочено

- В действиях или помощи, для которых нет никакой юридической основы в Запрашиваемом Государстве

- В запросах о помощи, где не может быть обеспечена взаимность

- когда требуется двойная преступность

- когда исполнение запроса, вероятно, нанесет ущерб суверенитету, безопасности, общественному порядку или другим существенным интересам.

Глава III

Составление Запроса

Нет доступной международной согласованной формы запроса, хотя существует много примеров лучшей практики. ООН, как и многие другие страны, имеет модельные шаблоны. Важно помнить, что ваш запрос может быть направлен в страну с другой правовой системой и поэтому, запрос должен быть сделан в такой форме, которая может быть сразу приемлема и применена в другой системе. Вопрос состоит в том, чтобы найти сходство, а не различия. Вы не должны досконально знать каждую правовую систему, чтобы добиться сотрудничества, но вы должны иметь логический подход и предоставить достаточно информации, что будет способствовать осуществлению вашего запроса.

В конце буклета содержатся примеры запросов о взаимной правовой помощи, которые могут помочь вам при составлении вашего запроса / судебного поручения.

• Куда направлять ваш запрос

Если Вы знаете Суд или орган, осуществляющий уголовное преследование в Запрашиваемом Государстве, то направляйте свой запрос им. Если же у Вас нет соответствующей информации, то направляйте свой запрос «компетентным юридическим органам». Национальный компетентный орган Вашей страны обеспечит соответствующую передачу запросов. В большинстве стран существует «компетентный орган» для передачи запросов о взаимной правовой помощи. Это может быть Министерство юстиции, Министерство Иностранных Дел или Генеральная Прокуратура. Согласно Конвенциям ООН, Ваша страна должна предоставить информацию о компетентном органе/органах, а такие данные уже могут быть доступны на Интернет сайте ООН.

• Как начать ваш запрос

Начните свой запрос, представляясь и четко указывая свои полномочия, например, я (имя), предоставил надлежащие полномочия органу, осуществляющему уголовное преследование или я (имя), являюсь компетентным органом судебной власти.

• Кто?

Четко определите лицо/лиц, являющихся предметом запроса, указав полностью их имена, дату и место рождения, национальность (включая, если известно номер паспорта) и место обычного проживания. Вы можете запросить помощь, если Вам неизвестно имя запрашиваемого лица, но Вы должны предоставить как можно больше информации, чтобы помочь установить их.

• Что?

Описание обвинения или нарушения, которое Вы расследуете. Было бы полезно, если бы Вы смогли бы предоставить точный текст Вашего внутреннего законодательства. Далее приложите дополнение к необходимому закону, который содержит положения уголовного кодекса, на которых основывается обвинение. Это поможет Запрашиваемому Государству в определении степени поведения, представляющего собой преступление, и которому они могут найти эквивалент в собственном внутреннем праве.

Придерживаясь вышеуказанного, кратко опишите содержание дела, выделяя достаточно приемлемые доказательства предполагаемого нарушения, чтобы оправдать минимальный уровень подозрения.

Запрашиваемая Сторона вряд ли захочет получить и впоследствии поблагодарит Вас за направление всего содержания вашего досье, а вот существенные факты, которые необходимы для гарантии предоставления помощи, могут быть представлены. Например, подозреваемые А и Б прибыли в порт ____ 12-ого сентября 2003 года, путешествуя из страны X. В ходе встречи с другим человеком, неизвестным или теперь известным как В за ним/ней наблюдали должностные лица из таможни/полиции/порта. Следя за ними они видели как подозреваемые вошли в Банк....[адрес]. После этого, они разошлись и Б направился в ______, где подозреваемые А и Б были замечены при вручении пакета другому лицу.
Предоставьте свои данные, которые сформируют часть ваших доказательств о совершении нарушения. Запрос не должен включать все ваше дело, а должен содержать ключевые факты и информацию.

• Запрашиваемая помощь

Очень важно четко указать требуемую помощь и определить сроки.


- Обыск помещения

Если в каком-либо помещении должен быть проведен обыск, наряду с предоставлением адреса, Вы должны привести причину обыска и ожидаемый результат - находку, которая будет относиться к Вашему делу. Связь между помещением и вашим подозреваемым(и) также должна быть указана в кратком содержании дела. Невозможность предоставления этой информации может подразумевать отказ в обыске или отсрочку до получения дополнительной информации.

- Записи телефонных разговоров

Запрос должен отражать временные рамки записей, которые запрашиваются в соответствии со сроками предполагаемого преступления. Если период слишком длительный, существует риск, что это действие нарушит правила запрашиваемого государства относительно пропорциональности, прав человека, частной жизни, а также положения по защите внутренней информации.

Если выясняется, что арестованный человек владел телефонными номерами других лиц и Вы запрашиваете детали этих индивидуумов, Вы должны рассмотреть вопрос о том, как уменьшить риск помещения данных невинной третьей стороны в досье/файл, который может быть предан гласности в Вашей стране. Например, если тот же самый номер регулярно появлялся в списке номеров, использованных подозреваемым, существуют правомерные причины расследовать этот случай, но если очевидно, что на данный номер звонили не часто, необходимы другие доказательства связи номера с Вашим запросом.

- Данные банковского счета

В запросе должен быть указан либо адрес и название банка, либо номер счета и владелец счета, если он известен, а также любая другая информация, которая могла бы помочь идентифицировать счет.

- Допрос свидетеля

Если Вы хотите, чтобы лицо было допрошено, Вы должны информировать запрашиваемое государство о том, должно ли оно быть допрошено в качестве свидетеля или подозреваемого. Если лицо будет допрошено, применяется внутреннее законодательство запрашиваемого государства. Некоторые государства имеют положения о даче добровольных показаний, другие используют судебный процесс. Если Вам необходимы показания, данные под присягой на суде, чтобы они считались приемлемыми согласно Вашим внутренним процедурам, четко укажите этот момент в запросе. Если добровольное показание принимается Вашим внутренним законодательством и возможно в соответствии с законодательством запрашиваемого государства, показания могут быть получены без проведения судебных слушаний. Запрос о допросе в качестве подозреваемого может быть невозможен, если не проводится внутреннее расследование.

- Разрешение командировок для офицеров

В некоторых случаях для сотрудников ваших правоохранительных органов будет возможно совершить командировку в запрашиваемое государство для исполнения запроса.

Некоторые ключевые моменты которые надо помнить:
- они не имеют правоохранительных полномочий, которые могут быть осуществлены на другой территории без четкого двустороннего соглашения. Такая деятельность может стать нарушением суверенитета. Если они отправляются в командировку, ваш запрос должен четко отразить желание об их присутствии с целью облегчения исполнения запроса. Если Вы запрашиваете, чтобы они проводили расследование или наводили справки, в запросе будет отказано.

- Вы должны убедиться, что направление сотрудника абсолютно необходимо для гарантии точного и быстрого исполнения Вашего запроса. Они должны внести свой вклад и Вы, как прокурор, должны первым определить поможет ли их присутствие или наоборот будет препятствовать работе.

- если чиновники отправляются в командировку в другую страну, Вы должны четко объяснить им, что они могут делать и чего не могут, проблемы и недоразумения, вытекающие из этого, могут причинить продолжительный ущерб не только вашему делу, но и сотрудничеству в целом.

- Неофициальные контакты с правоохранительным персоналом запрашиваемого государства приветствуются. Не приветствуются контакты с членами общественности в запрашиваемом государстве, так как это может привести к проверкам и может противоречить внутреннему законодательству запрашиваемого государства.

Дополнительные запросы

Если запрос уже направлен, а Вам необходима дальнейшая помощь запрашиваемого государства или Вы желаете изменить подробности запроса, единственный способ сделать это – подготовить дополнительный запрос. Не исправляйте и не направляйте вновь оригинал запроса.

• Юридические основания

Каждый запрос должен отражать юридические основания, по которым запрашивается взаимная правовая помощь.

Дальнейшие подробности указываются в следующей Главе. Если Ваша страна является участником многосторонней Конвенции, Вы должны проверить, является ли запрашиваемое государство также её участником. В случае наличия между Вашей страной и запрашиваемым государством Договора о взаимной правовой помощи, он и будет считаться тем самым основанием. Если Вы не нашли правовой инструмент, который распространяется на Вас, Вы должны полагаться на учтивость и взаимность.

Этот принцип дает многим странам возможность оказывать помощь, если им позволяет внутреннее законодательство. Прежде чем, оказывать помощь, внутреннее законодательство некоторых стран требует наличие Договора или Меморандума о Взаимопонимании. В противном случае они не смогут помочь.

Язык

Общим правилом является то, что Ваш запрос должен быть направлен на языке государства-получателя. Передовой практикой является направление не только перевода, но и запроса на Вашем собственном языке. Это поможет в случаях, где перевод неясен, и дальнейший перевод в запрашиваемом государстве может устранить путаницу.

Передача

Когда Ваш запрос составлен и переведен, его нужно направить в компетентный орган или в Министерство Иностранных Дел. Это гарантирует, что Ваш запрос будет передан запрашиваемому государству с использованием соответствующего механизма.

Длительность времени для исполнения запроса варьируется, но если Ваш запрос срочный или ограничен датой судебного заседания, Вы должны четко указать данный факт с целью обеспечения оперативного подхода. Наделение каждого запроса грифом «срочный» является непродуктивным. Поэтому, пожалуйста, подумайте об использовании критерия срочности только в случаях, когда это действительно необходимо.

Правило 3

Проверьте содержание вашего запроса, убедитесь, что в нем указаны Ваше имя и контактные детали и удостоверьтесь, что к нему приложены необходимые документы.

Если рассмотрение дела завершилось до того, как запрос был исполнен, не забудьте уведомить запрашиваемое государство через соответствующие внутренние каналы об отсутствии необходимости в дальнейшем исполнении запроса. Уведомление гарантирует, что органы запрашиваемого государства не потратят время и ресурсы впустую, собирая доказательства, в которых вы уже не нуждаетесь.

• Исполненные запросы

Если Вы получаете помощь, которую запрашивали, она может быть использована только в целях, указанных в вашем запросе.

Оригиналы документов, направленные Вам должны быть возвращены после завершения Ваших уголовных процедур. Переданные для опознания предметы должны быть также возвращены, если только не станет очевидным отсутствие необходимости в их возвращении.

Если Вы хотите использовать результаты запроса для других целей, а не для судебного разбирательства, запросите на это дальнейшее согласие.

Глава IV

• Юридические основания – международные рамки

Международные или транснациональные преступления могут быть разделены на особо тяжкие преступления: военные преступления, преступления против человечества, терроризм, пытки, преступления, связанные с наркотиками, преступления против окружающей среды, а также на такие международные преступления транснационального характера как незаконный оборот наркотиков, торговля людьми, мошенничество, коррупция и определенные виды организованной преступности.

Существуют международные инструменты на многостороннем уровне, наиболее примечательными из них являются Конвенции ООН по борьбе с наркотиками, коррупцией и организованной преступностью. На региональном уровне Совет Европы имеет Договоры, которые охватывают взаимную правовую помощь по уголовным делам, отмыванию денег и доходов, добытых преступным путем. Наконец, государства заключают двусторонние Договоры для регулирования взаимной правовой помощи. Ниже приводится не-полный список полезных инструментов, и прокурорам, возможно, будет необходимо провести дополнительное исследование в рамках своей правовой системы.

Организация Объединенных Наций (www.un.org)

• Единая Конвенция ООН о наркотических веществах 1961 года
• Конвенция о психотропных веществах 1971 года
• Дополнительный Протокол к Единой Конвенции 1972 года
• Конвенция ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года
• Конвенция против транснациональной организованной преступности 2000 года
• Конвенция против коррупции 2003 года

Содружество (www.thecommowealth.org)

• Схема Хараре

не Договор и не Конвенция, но помогает при запросах среди государств - членов Содружества

Совет Европы (www.coe.int)

45 государств-членов с четырьмя государствами-наблюдателями: Канада, Япония, Южная Африка и США

• Конвенция о взаимной правовой помощи по угловным делам 1959 года
• Дополнительный протокол 1978 года
• Второй дополнительный протокол 2001 года
• Конвенция об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности 1990 года
• Конвенция о киберпреступности 2001 года

Европейский Союз (www.europe.eu.int)

• Конвенция применяющая Шенгенское Соглашение 1990 года
• Конвенция о взаимной правовой помощи между государствами-членами Европейского Союза 2000 года
• Протокол 2001 года

Для государств - членов Европейского союза
• Евроюст (www.eurojust.eu.int)
• Европейская Судебная Cеть (www.atlas.mj.pt) – необходим пароль


ПРАВИЛА

Правило 1

Документ, который Вы направляете, будет открыт для судебного и, возможно, общественного рассмотрения и его содержание должно быть составлено с особой тщательностью.

Правило 2

Запрашивайте другое государство совершить только то действие, которое Вам позволяет совершить Ваш закон и только, когда запрос станет дополнительным доказательством в пользу обвинения.

Правило 3

Проверьте содержание вашего запроса, убедитесь, что в нем указаны Ваше имя и контактные детали и удостоверьтесь, что приложены необходимые документы.

 

ИНФОРМАЦИЯ

Информацию об Ассоциации, ее сотрудниках, Комитетах, а также о планируемых заседаниях, конференциях и другой деятельности можно получить от Генерального Секретаря в Бюро Ассоциации.

Адрес: Hartogstraat 13 (Хартогштраат 13)
2514 EP The Hague (2514 EP Гаага)
The Netherlands (Нидерланды)

Телефон: ++31 70 363 03 45 Факс: ++31 70 363 03 67
E-mail: info@iap.nl.com sg@ iap.nl.com
WWW: http://www. iap.nl.com

Ассоциация опубликовала:

а) Справочник прокурорских служб.
• Первое издание (242 страницы) – содержит записи о 49 юрисдикциях с информацией

б) Стандарты МАП по профессиональной ответственности, основным правам и обязанностям прокуроров

• Брошюра доступна на английском, французском и русском языках – содержит полный текст Стандартов МАП (10 копий за 15 долларов США, минимальный заказ 10 копий, включая упаковку и пересылку).

• Плакат (59.4 X 84 см) доступен на английском и французском языках – великолепная репродукция Стандартов МАП (10 долларов США включая упаковку и пересылку – дополнительные копии по 5 долларов США)

в) Серия Лучших Практик МАП №1: Борьба с использованием интернета в целях эксплуатации детей

• Брошюра (10 копий за 15 долларов США, минимальный заказ 10 копий, включая упаковку и пересылку)

г) Серия Лучших Практик МАП №2: Примерные принципы эффективного уголовного преследования в судебном порядке преступлений против детей

• Брошюра (10 копий за 15 долларов США, минимальный заказ 10 копий, включая упаковку и пересылку).

д) Серия Лучших Практик МАП №3: Рекомендации по борьбе с коррупцией в сфере государственного управления

• Брошюра (10 копий за 15 долларов США, минимальный заказ 10 копий, включая упаковку и пересылку).

Копии могут быть заказаны в Бюро Ассоциации. Индивидуальные члены, желающие получить единичные копии должны связаться с Генеральным Секретарем.

е) Руководство МАП по Правам Человека, отредактированное Эхбертом Мейером, Барри Ханкоком и Николасом Коудери. Это Руководство содержит все принципы, применяемые прокурорами в своей каждодневной деятельности
• Книга на 161 странице (20 долларов США, включая упаковку и пересылку).

ж) История МАП – коороткое и иллюстрированное издание о развитии МАП
• Книга на 86 страницах + 32 страницы с фотографиями (20 долларов США, включая упаковку и пересылку).